Vol. 11 | No. 21-22, 2024


CONFRONTATIVE PRESENTATION OF THE TRANSLATION IN THE „TRILINGUAL“ BY GJORGJIJA PULEVSKI

Mihailo MARKOVIC

Abstract

Pulevski's second published book is Dictionary of three languages (trilingual), published in Belgrade in 1875. This work is particularly significant because of the clear conception and openly expressed idea about the homeland of Macedonia, about the Macedonian people and the Macedonian language as special in the Slavic world. In this essay, we will briefly point out the translation that Pulevski performs in his "Trilingual" from Macedonian to Albanian. Through the translation of lexemes, phrasemes and expressions that Pulevski includes in this kind of dictionary in three languages (Macedonian, Albanian and Turkish) we will analyze the methodological approach of the revivalist.

Pages: 191 - 197

DOI: https://doi.org/10.62792/ut.albanologjia.v11.i21-22.p2606